Cómo se escribe ¿Era o Hera?【RESPUESTA FÁCIL Y RÁPIDA】

Aunque valen las dos palabras, la más común es «era» para referirse a un periodo histórico, a menos que hablemos de «hera«, la diosa griega.
La hache es una consonante muda en la mayoría de los casos, por lo que hay que cuidar la escritura para no incluirla en palabras que no la necesiten.
Otros ejemplos en que la ‘h’ produce confusión en la escritura son deshonor o desonor, deshecho o desecho e hipo o ipo. Estas palabras y muchas otras podrás tener mayor seguridad en la escritura si tienes un hábito de lectura constante, además de mejorar tu vocabulario.
Te mostramos cómo escribir era o hera.
Hera
Referida a la diosa griega Hera. En este caso sí estaría bien escrita, pero si lo que queremos es utilizarlo con otro significado, en la RAE (Real Academia Española) no aparecería escrita con hache.
Era
‘Era‘ es la forma correcta de escribir la palabra. Te mostramos qué significa era:
- Primera persona del singular del pasado perfecto de indicativo del verbo ser.
Ejemplo: Yo era una persona feliz hasta que se murió mi gato. - Tercera persona del singular del pasado perfecto de indicativo del verbo ser.
Ejemplo: Juan era el encargado de negocios de la empresa. - Período en la historia de una sociedad o civilización que hace referencia a un suceso de gran importancia, sea político, histórico o cultural.
Ejemplo: Al Renacimiento italiano se le llamó también la ‘era de las artes’.
Ejemplo: La era cristiana tuvo muchos acontecimientos de interés. - Terreno en donde el cereal es trillado.
Ejemplo: El agricultor tenía varios animales en su era.
Sinónimos de era
La palabra ‘era‘, en su contexto de un período histórico de una determinada civilización, tiene varios sinónimos que también puedes incorporar en tu vocabulario:
- Época
- Período
- Edad
- Tiempo
En el contexto de un terreno, algunos sinónimos de era pueden ser:
- Campo
- Huerto
- Parcela
Cómo se dice “era” en otros idiomas
Nunca está de más intentar aprender nuevas lenguas palabra a palabra:
- Cómo se dice “era” en inglés: era
- Cómo se dice “era” en francés: ère
- Cómo se dice “era” en portugués: era
- Cómo se dice “era” en italiano: era
- Cómo se dice “era” en alemán: zeitalter
Entonces, ten en cuenta que “Hera” no está bien redactado, a menos que hables de mitología griega.

Soy catedrático de Literatura Española en la Universidad de Granada, ciudad en la que nací en 1968.
Hice el bachillerato de Ciencias; a los catorce años es difícil tener una orientación definida. En Preu me pregunté: “¿qué hago yo aquí, si a mí lo que me gusta es la literatura?”, y me pasé a Letras. En segundo de carrera la vocación se afirmó con la conciencia clara de que solo podía dedicarme a la investigación y a la docencia en Literatura. Pero mi preferencia estaba, no por la Contemporánea, sino por la literatura de los Siglos de Oro. Ya estaba iniciando la tesina sobre los cancioneros de Amberes de Jorge de Montemayor, cuando asistí al curso de José-Carlos Mainer sobre la “Edad de Plata”. Aquello removió mi fondo de lecturas juveniles, y pude verlas a una nueva luz. Cambié a Montemayor por Pérez de Ayala, y fui adentrándome en esa época fascinante: el “fin de siglo” y los treinta primeros años del XX.
No abandoné la literatura de los Siglos de Oro; en la docencia siempre me he dedicado a esta época con verdadera pasión. En los más de cuarenta años que llevo en las aulas, siempre he asumido la docencia de los siglos XVI y XVII, con preferencia, este último. No hay nada, en mi profesión, comparable a tratar con detenimiento sobre el Quijote. Para mis colegas soy un investigador en Contemporánea; para mis alumnos, un profesor de Renacimiento y, sobre todo, de Barroco.

Deja una respuesta